March 8th, 2015

2015年3月8日四旬節第3主日聖餐礼拝説教「神殿は道場?」

牧師説教, by admin1.

父なる神、私の口から出る言葉、メッセージがあなたの思いに適い、そして集まった会衆の一人一人が新しくあなたの思いを見出すことができますように! アーメン

道場という言葉を聞くとどういう印象を持ってもられるだろうか。 剣道、柔道、空手等々のはげしいスポーツをする所と思われている方。 私は高校の授業で剣道を一年間ずっと習った年があった。 高校の道場があり、そこで、週一時間だけだったが、稽古にはげんだ。 
いまでも忘れられないことは、最初に道場に入るときは、必ず一礼して入ることが習慣となっていた。それは、私が小さいころから家族で行っていたロシア正教会の会堂に一礼して十字架をきって入っていくが、神聖な場所に入っていくのだという心構えと共通のものがあることを感じた。
あと、もうひとつ忘れられないのは、最初の授業。 50分の授業は、正座してただ、教師から剣道のオリエンテーションを受けたが、一切防具をつけたり、竹刀を持つことはなかった。 50分の授業でやったことは、「正面に礼」 「互いに礼」 という教師の掛け声に従って、お辞儀の練習をする。 そのおじきの練習だけで、一時間が終わった。
そこには、キリスト教で、「主なる神を愛することと、自分を愛するように隣人を愛すること」の大切さを教えられることと共通のものを感じた。 神とも仏とも呼んではいなかったがそこは神聖な場であり、道場の正面におられる大いなる存在に加護されることを願いおじきをし、となりにいる稽古をする相手(戦う相手)に尊敬の念を持っておじきをする。 道場そのもの、生徒たち、そして自分の体も尊敬するように指導された覚えがある。 
私の神学校時代の新約聖書の教授、とても影響力のあったMary Hinkle Shore教授は、信仰の道を歩む上で「道場」という言葉を用いて、訓練の大切さを説いている。 あくまで比喩だが、道場に通って練習するように、信仰においても礼拝に通うという約束と礼拝堂を尊敬する大切さがあるのだと思う。 

それにしても道場が、今日の聖書の箇所とどういう関係があるか、首をかしげているかもしれないが、説教の後半で気がついていただけると思う。
さきほど読んだ福音書の中で、イエス様はずいぶんと激しい行動をとられている。神殿の境内にいた、牛や羊を鞭でおいはらって、両替人のお金をまきちらして、さらに台をひっくり返されるという行動をとられた。 「こんなものは、ここから運び出せ。」っと大声も出されたのだろう。
ユダヤ人たちは、イエスに、「こんなことまでしてしまって、いったいどうしてくれるのか? どんなしるしをみせてくれるのか?」 ということをいっている。 「しるし」ということばはわかりにくいかもしれないが、おそらくイエスが見せてくれる、奇跡、つまり、今日の聖書箇所の前に出ているイエスが水をワインにするような。だから、境内がめちゃくちゃになっても元通りに直すような奇跡のことを意味したいたのではないかと思う。 
それに対するイエスの返事は、「この神殿を壊せ。 三日で立て直してやる。」 とまでいわれる。 後にわかることだが、イエスは十字架に架かって死に葬られても、三日目に復活したわけで、三日で立て直す神殿とは、イエスの体のことを示唆されていた。 さて、ここで、質問したい。 イエスは、当時に立てられていた神殿そのものの存在を否定され、これまでの神殿ではもう礼拝する必要がないということを意味したのだろうか? 

その答えは、まず今日の福音書箇所をよく読む必要がある。イエスは「わたしの父の家を商売の家としてはならない。」と言われている。 ここで、「父の家」とはルカの2章で、イエスがまだ少年時代に、父ヨセフと母マリアは過越祭の後に、エルサレムからナザレの帰り道にいたのに、イエスだけは神殿に残っていたことがあった。 ヨセフとマリアに再会したときに、「わたしが自分の父の家にいるのは当たり前だということを、知らなかったのですか。」ということを言っている。
また、マタイ、マルコ、ルカには、今日と同じ場面のところが描写されており、イエスの言葉のなかに、イザヤ56章7節の言葉を引用して、「わたしの家は、祈りの家と呼ばれるべきである。」ということ、つまり、父なる神の家ー神殿ーは祈りの家というイエスの一生を通じての考え方があるのだと思う。
なので、神殿自体を、イエスは否定しているわけではない。 その神殿で行なわれる行為が、商売の家となってしまい、父の家として、また、祈りの家ということを、どこかに置き去りにしてしまったことが問題だった。 しかし、さらにイエスが三日で神殿を建て直すということを言われたところに、イエスの全く新しい概念を提示されていることがある。 イエスの体が神殿、そこには、神殿の概念がぐっと広がってきている。 

さあ、いったい今日の福音書から、わたしたちは、このハンティントンビーチにあるResurrection Church の礼拝堂で、毎週毎週、定期的に、神の御言葉を聴き、祈り、礼拝を捧げているが、そのこととどう関係あるのだろうか? イエスはこの礼拝堂で毎週毎週、父の家であり、祈りの家として、礼拝を捧げることを、とても良いこととし、主はわたしたを加護してくださっていると信じている。イエスの体が神殿だと教わっても、毎週日曜の神殿での礼拝は信仰の中心であることには、やはり変わりはないのだと思う。 
しかし、わたしたは、同時に、イエスの体が神殿であるということから、普段の生活の中にいてくださる、イエスの存在、聖霊の存在によって、私たちの生活も、そこが神殿になっているということがいえるのだと思う。 
コリント信徒への第一の手紙の 3 章 16-17 節には、「あなたがたは、自分が神の神殿であり、神の霊が自分たちの内に住んでいることを知らないのですか。 (中略) あなたがたはその神殿なのです。」という言葉がある。
さて、私たちの信仰生活のうえで、とても大切なことが、教えられていると思う。 柔道、剣道、空手で、訓練をする道場があるように、わたしたちも、定期的に、つまり毎週日曜日に、聖なる空間、礼拝堂に入り、創造主なる神に出会い、主の御言葉を聞き、賛美する訓練の大切さがある。
それと同時に、わたしたちが世の中に生活するなかで、月曜から土曜も、そこに生きておられるイエスさま、聖霊がわたしたちに宿ってくださっていることを、意識して生活する。 それは、毎週毎週の礼拝堂での訓練によって培われ、わたしたちの体が、神殿となり、普段の生活でも実現するのではないだろうか?キリストに従う者として、神の聖なる場、礼拝堂を愛し敬い、兄弟姉妹を愛し敬う。この礼拝堂は、わたしたちの信仰の訓練をする最高の神の道場という表現もできるのではないだろうか。 主にあって、今週の生活も、ゆたかにみちびかれますように。 アーメン
安達均

Is this Sanctuary a Dojo?
John 2:13-22

May the words from my lips and thoughts in this message be acceptable to you, Lord, and may your grace and peace be poured into each of us!

What kind of impression do you have when hear the word “Dojo”? Do you have a perception that it is the place where people fight each other as a sport? As a high school student, I took Kendo lessons for one year. I practiced in a nearby dojo. I enjoyed practice every week, even though it was only one hour per week.
There are two things that I cannot forget. The first thing is that we always enter the dojo only after bowing. For me this was similar to entering the Orthodox cathedral after I bowed and crossed on my chest. Both customs indicate that you’re entering a holy place.
The other thing that I cannot forget is that during the first class, we listened to the teacher’s lecture for 50 minutes. We did not touch bamboo swords or protective gear…instead when, our teacher wasn’t lecturing, he had us practicing proper bowing technique towards the front of the dojo and bowing to each other.
I thought this is somewhat similar to Christianity, because Jesus said, “Love your Lord and love your neighbors.” That is the most important command. And in the dojo, we bow to the front, in our minds, asking for protection while inside the dojo (a holy place) and bowing to each other, respecting our neighbors. Before we were even allowed to participate in the sport, students were taught to respect the dojo, fellow students, and our own bodies.
One of my influential professors at Luther Seminary, Mary Hinkle Shore, taught us the importance of practicing our faith using the word “dojo.” This is a metaphor, but I do believe that dojo practice and practicing our faith are similar – both involve personal commitment and respect.
You still might wonder how the word dojo relates to the Gospel that I read several minutes ago. I hope you will more clearly realize the relationship between the dojo and the sanctuary by the end of my sermon.

In the Gospel, Jesus reacted intensely. He drove all sheep and cattle out of the temple, poured out the coins of the money changers, and overturned their tables. He probably shouted, “Take these things out of here now!”
The Jewish leaders said to him, “What sign can you show us that gives you authority to do this?” They probably hoped for another miracle, since they already saw the miracle of Jesus turning water to wine that was mentioned just before this temple paragraph. Therefore, they expected Jesus to miraculously restore the temple market.
Responding to their request, Jesus replied, “Destroy this temple, and in three days I will raise it up.” This sentence was understood at a much later date, but he was indicating that the temple was the body of Christ which would be resurrected in three days after crucifixion. Here, I would like to ask a question. Was Jesus denying the temple? Did he mean that no one should worship at the existing temple anymore?

To think about the answer to that question, first we should read the Gospel very carefully. Jesus said, “Stop making my Father’s house a marketplace.” Here, the Father’s house is the same word that Jesus used when he was 12 or 13 years old. In Luke Chapter 2, when Joseph and Mary lost sight of young Jesus while returning to their hometown of Nazareth from Jerusalem; they found Jesus in the temple. Then, Jesus said, “Did you not know that I must be in my Father’s house?”
The other passage is not in John’s Gospel, but the same Temple incident was written in Mark, Luke, and Matthew. According to the other three Gospels, Jesus quoted the words of Isaiah Chapter 56:7, “My house shall be called a house of prayer.” Jesus’ word is consistent that the temple has been always his Father’s house and that it is a house of prayer.
Therefore, I do not think Jesus is denying the temple at all. The issue was what they were doing inside the temple. They were deviating from what they’re supposed to do at a house of prayer. Then, what Jesus said was a completely new concept. He indicated that his body is the temple. The perception of the temple became much broader than it used to be.

What does this mean? What is relevant to our modern lives in the Gospel? The LCR’s sanctuary is where we listen to God’s Word, pray to God, and worship God. While we listen to the Word, when we pray, and when we worship Him in this sanctuary; I believe Jesus still joyfully listens to and protects us. These spiritual practices should always be central to Christians’ lives.
However, at the same time, from what Jesus said, his body is the temple and we should recognize also that in the midst of our lives the Holy Spirit, Jesus, is with us and our body is a temple, as well, because of his existence.
According to First Corinthians Chapter 3 verses 16 through 17, “Do you not know that you are God’s temple and that God’s Spirit dwells in you? If anyone destroys God’s temple, God will destroy that person. For God’s temple is holy, and you are that temple. “
I believe today we are learning something very important. Like dojo practices are very important for Kendo or other martial arts, , our faith practices in the Sanctuary, the holy place, our temple, are critically important for us as we listen to God’s words, pray to, and praise Him every Sunday.
At the same time, in our lives from Monday through Saturday, it is very important to live intentionally and recognize that our body is also a temple where the Holy Spirit, Jesus Christ, is living within us. This intentional faithful life is realized based upon our spiritual practices during Sunday worship in this sanctuary. As Christians, we learn to respect God’s holy place and our fellow believers. In this way, the sanctuary can be viewed as God’s dojo.
Amen.
Pastor Hitoshi Adachi

Back Top

Comments are closed.