LCR日本語部週報通算#1285号(日本語)
2013年12月15日の週報

LCR日本語部週報通算#1285E号(英語)
Sunday English Bulletin 1285E

マタイ3:1-12 主イエスキリストの恵みと平安が集まった会衆の上に豊かに注がれるように!

12月1日をもって、日本では道路交通法が改正されて、自転車通行の人々も必ず車と同じ左側通行をしなければならなくなった。そのニュースを見ていたら、多くの警察官やボランティアの方々が、あちこちに立ち、右側通行をしていた自転車がいたら、「そっちではないですよ、こっちですよ。」と誘導していた光景が放映されていた。 
私はその光景を見たあと、今週の聖書箇所を新たに読んだ。そして、誘導していた方々のイメージが洗礼者ヨハネのイメージへと変わっていった。何を言いたいかというと、 洗礼者ヨハネも信仰という道において間違った側を歩いている人を、そっち側ではないですよ、こっちですよ。と言って導いたような所がある。
アドベントに入って、第二週目と第三週目は、毎年洗礼者ヨハネについて書いてある福音書を読むが、今年はマタイ3章が与えられていて、当時のヨハネの様子を思い浮かべて、主なる神、聖霊は、この礼拝堂に集まった私たちに、何を語ろうとしているのか考えてみたい? 
与えられた福音書を見ると、洗礼者ヨハネは荒れ野に住み、らくだの毛衣を着、腰に革の帯を締め、いなごと野蜜を食べ物としていたとある。 その服装からして、800年前の預言者、エリヤを再現しているようでもある。
神の言葉を聴き、預かり、その時代の人々に神の言葉を伝える預言者の存在が何人もいた。神の言葉を預かるという点では、アブラハムから始まって、モーセもそうであろうし、エリヤ、エレミア、イザヤ、エゼキエル、等々さらに、旧約聖書の終わりの方には、十二人の預言書がある。マラキが旧約聖書の最後で、紀元前5世紀の預言者。そして、紀元前4世紀ごろには、ユダヤ教の世界では、聖書がほぼ完成して、生身の預言者が現れる時代ではなく、紙(巻物)に残された聖書を読むことで神の言葉を聴く時代になっていったと思われる。 
そのような時代に、洗礼者ヨハネが現れた。しかも、荒れ野に現れた。イザヤ書で預言されていたような形で、800年前のエリヤのような格好で。それは、ひょっとして救い主かと思ってイスラエル、ユダ、ヨルダン川一帯から多くの人々が洗礼に訪れた。 
ヨハネの言葉のメッセージは、「悔い改めよ、神の国は近づいた」という言葉で始まっている。 ちなみに、イエスの宣教もまったく同じ言葉ではじまっている。 悔い改めという言葉が今日の聖書の箇所で三度も使われているが、悔い改めのギリシャ語はメタノイヤという言葉。それは心を変えること。 日本語で回心という言葉があるが、心がどこか違う方向に向いてしまっているところを、回転させてしっかり神に向けるということかと思う。そして、ヨハネ自身が、決して自分の方向ではなく、後に来られるイエス・キリストの方にしっかり向きなさいということを示した。 
生きた預言者不在の時代が500年近く続いている中で、突然生ける神の言葉を語り、洗礼を授けるヨハネが現れたかと思うと、続けざまに、もっとすごい方が現れて、聖霊と火で洗礼を授けられるようになる。そしてそのお方の方向を向くようにとヨハネは指示したと言える。
この話、わたしたちの人生とどう関係しているのだろうか? 冒頭に自転車を例に出したが、自転車で道路を走るとき、歩行者と同じように右側を走ったらよいのか、あるいは車と同じで左側が良いのか、迷う人はたくさんいる。 
この世に生まれたすべての人間の人生の途上においても、迷うことが多く、どっち側を歩いてよいのかわからない。あるいはどっちの方向に向かえばよいか迷う。何万もの宗教はあるし、この世には、お金や地位、いろいろ惑わされてしまうものが存在する。
しかし、この礼拝堂にいる皆さんのほとんどは既に、父と子と聖霊の御名による洗礼を受けている。洗礼は、回心の印。心をイエスに向けたというか、聖霊が働いて、おひとりおひとりの心が、イエスに向くように変えられたといっても良い。それは本当にすばらしい神から賜物だ。ぜひ、そのことを今一度、思い出して欲しい。 
私たちの周囲には洗礼を受けておられない方々もたくさんいるが、回心して心をイエスに向けて信仰の道を歩む、洗礼へとすべての人は招かれている。それは、主イエスが、教会とそこに集うクリスチャンを通して導いている。
今日のヨハネの言葉だけを読むと、イエスというお方は、神の怒りと裁きをもたらす方というイメージは否めない。私はヨハネ自身も、その時点では、本当にイエスがどのような方であるかはよくわかっていなかったと思う。ものすごい方ということだけを神の言葉から察知して、悔い改めにふさわしい実を結べ、とか、殻を消えることのない火で焼き払われるなどという言葉をそのまま語っていたのだろう。 
実際の神なるイエスは、どういう方か、イエスの洗礼は、死ぬべき罪人が復活するような徹底的な赦しであり、神からの豊かな恵みである。なので、私たちは洗礼を通して、神の赦しと恵みに浸る経験をした。今年の待降節、過去に洗礼を受けたことに感謝し、また新たに主イエスの方向に向かって歩みだそう。そして、周囲の洗礼を受けていない方々をも、世の中の様々なアイドルに惑わされることなく、聖なる主イエス・キリストの方へと導こう。 アーメン “Sign of Conversion” 2013 12 08 LCR
Matthew 3:1-12 Pr. Hitoshi Adachi

May Grace and Peace be upon you in the name of our savior, Jesus Christ! Amen.
In Japan a revised traffic law went into effect as of December 1st, from now on all bicycles need to run on the left side of the street (same as cars).
While I was watching the news, there were many police officers and volunteers standing on the street, guiding many bikes towards the left side of the street.
After I saw that news, I read the Gospel text again. Then the images of police officers and volunteers were changed to John the Baptist in my mind’s eye. What I want to say here is that John the Baptist, was guiding people who were walking on the wrong side of the road of faith to come towards the correct side by repenting and listening to Jesus.
Entering the season of Advent, the second and the third Sundays, we read the Gospel text relating to John the Baptist. Let’s reflect upon what he did 2000 years ago, and think about what the Lord, our God, the Holy Spirit is trying to say to us in this sanctuary now.
According to the Gospel text given, John wore clothing of camel’s hair with a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey. This image was like Elijah, one of God’s true prophets from over 800 years ago…
Prophets were truly trusted by God, words were given to them, and they spoke God’s words to the people of their times. Starting from Abraham, there were many prophets. Like Moses, Elijah, Jeremiah, Isaiah, Ezekiel and so on. In the last part of the Old Testament, there are twelve smaller books of prophets.
The last prophet of the Old Testament is Malachi who probably lived in the fifth century B.C. Since then the Old Testament was formed as it was now, and no live prophets were added to the Testament, but the people in Israel, Jews, were listening to the word of God as it was written in the Testament.
During that time John the Baptist appeared. Also, he appeared as Isaiah described, in the wilderness like an image of the prophet, Elijah. Then many people wondered if he might be the Messiah and came to see him from Jerusalem, all regions of Judea, and surrounding regions of the Jordan River to be baptized as John said.
John’s message started with the words, “Repent, for the kingdom of heaven has come near.” Actually, the words are the same words Jesus used when he started his ministry, according Matthew 4:17. The word “Repent” is “Metanoeo” in Greek which means “Change one’s mind” or “conversion” and it can mean, “Turn your mind from one side to the other.”
And John urged people to turn their hearts from whomever in the past to the next person after John, who was Jesus.
For almost 500 years there was a time that no live prophet appeared, but then John and Jesus appeared back to back. John proclaimed that Jesus would baptize the people with the Holy Spirit and fire. John’s point was for people to turn their hearts to Jesus.
How does this story of John the Baptist relate to our daily lives? At the beginning of this message, I talked about Japan’s revised traffic law as pertaining to bicycle riding. In our lives, we often wonder on which side of the road we should walk. Am I on the wrong side or the right one?
I believe all people on the Earth wonder which side each of them should walk and to whom they should turn. There are so many prophets, so many religions. In the three major religions: Judaism, Christianity, and Islam some version of the Old Testament is present. However, there are also so many other religions based on different sacred texts.
Ladies and gentlemen here in this sanctuary, most of us were baptized by the water and the fire in the name of the father, God, the son, Jesus, and the Holy Spirit. That baptism was the sign of your conversion. At that time, you turned your hearts to Jesus, or I would say the Holy Spirit guided your hearts to turn to Jesus Christ. That was a wonderful gift from God. Let’s all remember that important moment in our lives, our baptisms.
I understand that there are people who have not been baptized yet. But I can proclaim to you, people will be guided towards baptism through which they will begin anew. This conversion is possible by faith in Jesus Christ.
When we read Matthew’s text, specifically the third chapter, John describes Jesus as a judge and a fearful Lord, since he describes Jesus using phrases like “Bear fruit worthy of repentance” and “the chaff he will burn with unquenchable fire.” I do not think that John fully understood all of Jesus’ roles to humankind. John only spoke about what he was told.
The reality of Jesus is that he is filled with forgiveness and grace. Therefore, through our baptisms we should be blissful with God’s forgiveness and grace. Let’s turn ourselves again toward Jesus Christ with thanksgiving in our hearts. As such, we should guide others to turn their hearts away from that which is not truly divine and towards the divine truth of Jesus Christ. Amen.

今週与えられている詩編は72編。最初に「ソロモンの詩」と書かれてるので、ダビデとベトシェバの子で、ダビデ王の後継者となったソロモンを思い浮かべながら読むことをお勧めしたい。二回目は、イエス・キリストの降誕節にあって、この詩編72編は、現代の私たちに何を語りかけているかを考えながら読んでみよう。  
  
詩編 / 72編
1:【ソロモンの詩。】神よ、あなたによる裁きを、王に/あなたによる恵みの御業を、王の子に/お授けください。
2:王が正しくあなたの民の訴えを取り上げ/あなたの貧しい人々を裁きますように。
3:山々が民に平和をもたらし/丘が恵みをもたらしますように。
4:王が民を、この貧しい人々を治め/乏しい人の子らを救い/虐げる者を砕きますように。
5:王が太陽と共に永らえ/月のある限り、代々に永らえますように。
6:王が牧場に降る雨となり/地を潤す豊かな雨となりますように。
7:生涯、神に従う者として栄え/月の失われるときまでも/豊かな平和に恵まれますように。
18:主なる神をたたえよ/イスラエルの神/ただひとり驚くべき御業を行う方を。
19:栄光に輝く御名をとこしえにたたえよ/栄光は全地を満たす。アーメン、アーメン。

ソロモンのことを思いながら、以下、書き綴りたい。冒頭に書いたように、ソロモンはダビデ王を引き継いだ南北統一国家の王。上記の箇所ではないが、この詩編の最後20節には、「ダビデの祈りの終わり」という言葉が書かれている。ということは、ダビデが後継者ソロモンに向けて祈った詩ということになる。 この詩編を読む限り、たしかに、祈りであり、ソロモンの就任にあたり、またソロモンに限らず、後世の王たちの就任式などの礼拝でも用いられていたのではないかと想像する。 言ってみれば理想的な王をイメージして祈られているように思う。

ソロモンという名前は、「シャローム」が語源で、ヘブル語の平和の意味。ダビデの波乱万丈の人生のなかで、その子には「平和」な時代を期待し祈りつつ、名づけられたように思う。 その期待と祈りの通り、ソロモン就任当初は、確かに平和の到来といって良いのかと思う。そして、ダビデ時代には完成しなかった、神殿の建設が行なわれた。その神殿にありとあらゆる金銀財宝を集め、主へ奉献したようだ。さらに、豪華な王宮をつくり、その栄華を極めた。

そして、そのような栄華を極める時代は長続きはしない。諸外国との貿易を盛んに行い、豪華な品々を集めたり、外貨導入もしようとしたのだろうが、結局は貿易赤字だったのだろう。税収を増やす政策をとらざるを得なくなり、統一国家のはずが、逆に分裂する要素が生まれていった。 

さて、以下は、アドベントの時期にあって、イエス・キリストのことを思いながら、書き綴りたい。 この詩編の18節、19節の言葉には、全知全能の神の存在を讃えて、さらに救い主の到来をも祈っているように思える。 

そして、イエス・キリストは、この世に来られたとき、ソロモンについて何と言われたか? マタイ6章29節には、イエスの言葉として、「しかし、言っておく。栄華を極めたソロモンでさえ、この花の一つほどにも着飾ってはいなかった。」そのイエスの言葉は、人間的な栄華の虚しさを語られ、真の栄華とは何かを問われているように思える。

21世紀を迎えている現代、尖閣諸島や竹島問題から中国や韓国の防衛識別圏がメディアを賑わしている。 微妙な識別圏の問題も、エネルギーなどの関係で、それぞれの国の栄華に関係してくるのかもしれない。 しかし、3000年前のソロモンの栄華や、その栄華に対して、イエスがどう話されていたか、よく考えたい。 国を超えて、主なる神が驚くべき御業をなしとげらる主イエスの平和、主イエスにある希望を抱く。アーメン

「もうすでに、だけどまだ」 マタイ24:33-44

主イエスキリストの恵みと平安が集まった会衆の上に豊かに注がれるように!

若いころ、本当にテニスを真剣にやった。社会人になってからも会社の中のテニス部員として活動した。ある大会では会社のテニス部が準優勝したりもした。 そのような上位の成績を残したときは、自分はとてもこの相手には勝てそうもない実力でも、どういう風の吹き回しか、自分がまったく異なる別人のようなプレーができてしまうことがあったと思う。とくにだれかが見ていると。。。 
まるで二重人格者ともいうべきか、同じ自分の中が、まるで、二人の自分がいる。 一人はテニスのうまい人間と、もう一人は凡人が存在しているような。 似たような経験をお持ちの方はいるのではないかと思う。かたや自信に満ち溢れているかと思うと、また自分には自信が持てないというか自分を否定する時もある。 ローマ13:14には、キリストを身にまとうようにとパウロは薦めているが、なにか関係があるような気がする。
さて、本日からはアドベント。2000年前にイエスがこの世に来られたということを思うだけでなく、主イエス・キリストが、世の終わりに栄光のうちに再臨されることを備え待つ季節でもある。イエス・キリストはもうすでに来られたけど、まだ再臨されていない時代、「もうすでに、だけどまだ」と短く表現することもあるが、私たちはそのような時代に生きていることを思う季節。このアドベントとは、いったい私たちの実生活にどのように関係しているのだろうか? 
本日の福音書の箇所では、イエスの再臨の日時はだれも知らないと、イエス自身が語っている。その時は、ノアの時代にノアとその家族以外の人々がなにも備えのないうちに、突然大洪水に襲われてしまったようなものだ。あるいは、二人の男が畑仕事をしていれば、一人が突然連れ去られ、一人は残るだとか、二人の女が臼をひいていれば、一人が突然連れ去られ、もう一人は残ると。そして目をさましているようにとイエスは忠告している。いったい、イエスは何をおっしゃりたいのだろう?
私の家の裏庭を畑にたとえるわけでもないが、私の家では、もう子供たち育ってしまい、私自身が外に出て一人で畑仕事というか、裏庭に植わっているレモン、アボガド、グアバなどの世話をしていることがある。 二人の男のイメージが沸いてこない。 
そこで、はっと気づいたのだが、イエスの言う二人の男というのは、一人の人間なのに、テニスをするとき、ほとんど完璧にテニスをできる自分があると同時に、また凡人の自分があるように、一人の人間でも、キリストの愛の心を持つ部分と、キリストの愛に反する部分があって、愛に反する部分は消えて行くという事をおっしゃりたいのではないかと思う。 
つまり、キリストの愛を着ていない人が消えるとかそういうことではなく、わたしたちの中の愛を着ていない部分、つまりキリストの愛を否定してしまうような罪が消え、私たちをキリストの愛を完全に着るような人間になるということをおっしゃりたいのではないかと思う。ヨハネの手紙一の三章二節には、「愛する者たち、わたしたちは、今既に神の子ですが、自分がどのようになるかは、まだ示されていません。しかし、御子が現れるとき、御子に似た者となるということを知っています。なぜなら、そのとき御子をありのままに見るからです。」
私たち、一人一人は、洗礼を受けて、すでにイエス・キリストを身に着けているが、かといって、イエスの再臨の時に起こるという完全にキリストを身に着けるということは起こっていない、ある意味中途半端な時代にいる。 
そのような時代にあって、イエスは、目を覚ましていなさい。備えていなさいと言われる。それにしても、目を覚まし、備えているということはどういう意味か、今日の聖書の箇所、マタイ24:33-44からはよくわからない。
マタイ福音書には、24章45節から25章の終わりまでに、4つのたとえ話が加えられている。一つ目は、「主人が帰ってきたときに忠実にしている僕の話。」二つ目は、「ともし火と一緒に、つぼに油を入れて待っている乙女たちの話。」そして、三つ目は「預かったタラントを用いて、ほかのタラントをもうける話。」 そして、四つ目のたとえ話をもって、目を覚ましていることの明快な答えが語られているように思う。 マタイ25章31節から46節のたとえ話で、「お前たちは、わたしが飢えていたときに食べさせ、のどが渇いていたときに飲ませ、旅をしていたときに宿を貸し、裸のときに着せ、病気のときに見舞い、牢にいたときに訪ねてくれたからだ。はっきり言っておく。わたしの兄弟であるこの最も小さい者の一人にしたのは、わたしにしてくれたことなのである。」と最後の審判の時、王なるイエスが語っている。 
目を覚まして備えるとは、「助けを必要としている人に手をさしのべること、キリストの愛を持って生きること。」それは、「出会う一人一人の中に、キリストを見出すこと、苦しみや困難の中にある人との出会いの中に、キリストに出会うこと。」ともいえる。 
クリスマス待降節、アドベントの時期、イエス・キリストが思いもしなかったような姿で、私たちに接してくださる。そのキリストに私たちが気づくことができるように、そして私たちが完全にイエス・キリストを身につけることができるように。 アーメン。
“Already, But Not Yet” 2013 12 01
Matthew 24:33-44 Pr. Hitoshi Adachi

May Grace and Peace be upon you in the name of our savior, Jesus Christ! Amen.
When I was younger, I played tennis very seriously and often worked out. I belonged to a team and attended regional competitions. One year our team was among the finalists. While I was on this championship team, I played as a singles player and sometimes, I felt very strange because I won against opponents whom I thought that I could not defeat. I was especially anxious when a certain someone was watching me (even though I wasn’t engaged to her at the time).
I do not know how I can explain it, but it’s something like dual personality. Within me, there were two different persons. Have you had a similar experience? Sometimes you’re very confident but at other times you’re filled with self-doubt. In Romans 13:14, St. Paul suggests to us that we put on Christ. I believe the experience I shared with you is related to putting on Christ. When you act according to God’s wishes, you’re living positively and with confidence.
Today is the beginning of the Advent. It is the season during which we reflect upon the fact that Jesus Christ came on earth 2000 years ago and he was God incarnate. Not only that though, it is also the season to remember that Jesus Christ will gloriously come again at the end of the age. Theologians call this time “Already, But Not Yet,” since Jesus Christ came once but he has not yet come a second time. How does this season of Advent relate to our daily lives?
In today’s text, Jesus says that no one knows of the Son’s coming. It is like the time when all the people, except for Noah and his family, were unaware that the flood would come and wipe them away. And when Jesus describes that when two are in the field, one will be taken and the other one will be left…also, when two women are milling grain, one will be taken and one will be left. Jesus says people need to be awake and be ready for Son of Man to come at an unexpected hour. What does Jesus want to say to his disciples? What does Jesus want to say to us?
My home now is kind of an empty nest. Although I do not compare my backyard to a farmer’s field, I think of two people doing the same everyday activity like plowing or pruning trees. One will be taken and one will be left. I am just one man taking care of avocado, lemon, and guava trees…what will happen to me when Jesus comes? Will I be taken or left?
Then I thought even though Jesus says two men, he could be referring to one person but that person has opposite aspects of his or her personality. They partially put on Christ and are filled with His love but they also sometimes reject Christ’s love , like a tennis player who is a very good player but is also filled with self-doubt…
So when Jesus says one is taken and the other one is left, I feel that Jesus wants to say the aspect that turns away Christ’s love will be taken but the aspect that puts on Christ and accepts His love will be left.
In other words, rather than leaving most people behind – I believe Christ will remove people’s self-doubt, allowing them to confidently and fully live with God’s abundant love in their hearts. Therefore these people may become more Christ-like and live in accordance with God’s wishes.
The first letter of John 3:2 it reads, “What we will be has not yet been revealed. What we do know is this: when he is revealed, we will be like him, for we will see him as he is.”
Although we are baptized and have put on Jesus Christ, we have not fully put on Christ. That fulfillment will occur when Jesus Christ is fully revealed during the second coming. In a sense we are living in an age when all of us are unsatisfactory in the eyes of Christ.
In this type of unsatisfactory age, Jesus warns us to be awake and be ready. What does this mean? What does it mean “being awake” and “to be ready”? Reading the text today, Matt 24:33-44, I do not think I fully understand the meanings of being awake and being ready.
If Biblical text is unclear, it is always good to read further. Reading accompanying passages/verses often gives better context. Actually, if we read the rest of Matthew 24 and Matthew 25, there are four parables. The first parable is about the faithful servant who waits for his master’s return. The second parable is about the bridesmaid who waits for the bridegroom with the lamp and oil. The third parable is about the servant who utilizes his given talent and is blessed with more talent.
The fourth parable is the clearest answer to the question what to be awake and to be ready means. In the parable, Jesus, the King, says, “For I was hungry, and you fed me. I was thirsty, and you gave me a drink. I was a stranger, and you invited me into your home. I was naked, and you gave me clothing. I was sick, and you cared for me. I tell you the truth, when you did it to one of the least of these my brothers and sisters; you were doing it to me!”
I think to be awake and to be ready means “to lend your hands to people in need with the love of Christ” and “to find Christ in each person you meet, even in those that are struggling in his or her life.”
In this season of Advent, Jesus Christ will appear to us, unsatisfactory Christians, in many mysterious ways that we do not expect at all. I hope and pray that we recognize Christ when he appears, so that we may fully put on Christ. Amen.

LCR日本語部週報通算#1283号

2013年12月1日の週報
 (日本語)

LCR日本語部週報通算#1283E号(英語)

Sunday English Bulletin 1283E

今年の11月28日は、サンクスギビング(感謝祭)の祝日。感謝祭にふさわしい詩編100編をぜひ読んでみよう。
  
詩編 / 100編
1:【賛歌。感謝のために。】全地よ、主に向かって喜びの叫びをあげよ。
2:喜び祝い、主に仕え/喜び歌って御前に進み出よ。
3:知れ、主こそ神であると。主はわたしたちを造られた。わたしたちは主のもの、その民/主に養われる羊の群れ。
4:感謝の歌をうたって主の門に進み/賛美の歌をうたって主の庭に入れ。感謝をささげ、御名をたたえよ。
5:主は恵み深く、慈しみはとこしえに/主の真実は代々に及ぶ。

復活ルーテル教会では、礼拝のはじめに讃美歌21の5番をよく歌うが、まさに詩編100編がそのまま讃美歌になっている。この感謝祭を過ごし、これからクリスマス、そして、新年に向かっていく中で、ごちそうを食べられる方はごちそうをいただく中で、家族をはじめ、いろいろな方々に様々な手段で感謝の意を表す季節だと思う。しかし、この詩編の100編を読み、あるいは讃美歌21-5を歌い、ぜひぜひ、わたしたちを造られた神、恵みふかく、とこしえに憐れんでくださっている神への感謝を忘れないようにしよう。  

感謝祭近くになると、「ハッピィ サンクスギビング」という言葉をかけあう。 昨日、復活ルーテル教会と同じ、アメリカ福音ルーテル教会に属する一教会で、会計を担当してくださっているボブさんという方と電話で話していた。そして、仕事の話が終わり、「ハッピィ サンクスギビング」という言葉をしゃべって電話を切ろうと思った。通常であれば、「サンキュー、ユー、too」という言葉が返ってきて電話を切ることになるのだが、そうではなかった。 かなりこみいった会計処理の問題を話していた電話で、結構な長電話だったが、さらに時間を延長して話をするというか、話を聞くことになった。 

というのは、奥様が今年亡くなられたとのことで、45年間必ず妻といっしょに感謝祭を過ごしてきたのに、今年は過去46年中、初めて妻のいない感謝祭を過ごすということだった。 私は彼のことを教区の集まりなどで、過去数回話したことがあるだけだったので、彼自身のことをそれほど知らなかった。それでも、奥様のことは何度か話にでてきて、少し知っていた。彼は敬虔なルーテル教会の信者であり、奥様は敬虔なカトリック教会の信者であるということだった。 

電話を切ってからも、いろいろなことが気になった。カトリック教会がルターを破門することになるきっかけである「95カ条の論題」が1517年に書かれて、つまり宗教改革が始まって、今年は496年目にあたるはずだ。すると、ボブさんご夫婦が金婚式、結婚50年を二人で迎えることができれば、それは同時に宗教改革500年ということになったはずだ。カトリックとルーテルの一致の問題は、毎年、カトリック教会とルーテル教会のそれぞれの委員が集まって話しているが、ボブさんご夫妻のように、生活面では46年前に一致して来られた方もいるということを考えた。

さらに次のようなことも考える。この感謝祭の当日、ボブさんと同じように、なかなかハッピィという気持ちにはなれずに、いや涙のなかで、この感謝祭を迎えている方がいる。数日前に日本から早々と喪中の葉書が届いたが、私はアメリカの感謝祭の過ごし方と日本のお正月の過ごし方は、家族が集まるという点で似ていると思っている。 そうなると、ボブさんが電話を切ろうとする間際に、奥様が亡くなった話をされたことは、いわば、喪中宣言をされたようにも思える。いずれにしろ、ボブさんばかりでなく、いろいろな事情から、今年のサンクスギビングを、あるいは今年のサンクスギビングもお一人で過ごされている方々がいることを覚える。

そこに、詩編100編5節にあるように、主の恵みが豊かに、そして慈しみが永遠に注がれている。”Thanks be to God” 「感謝は神に」 アーメン